Dobbiamo lanciare immediatamente un allarme globale.
We need to initiate an immediate global alert.
Dobbiamo cercare immediatamente un nuovo capo.
We're gonna be looking for a new chief immediately.
Inviate immediatamente un aereo da ricognizione!
Please send an observation plane straight away.
Voglio immediatamente un esperto su questo pianeta!
Ee-arth. I want an expert on this planet in here now!
Faremo immediatamente un salto alle coordinate di emergenza.
We are making an immediate jump to the emergency coordinates.
Preparatevi a fare immediatamente un salto alle coordinate di fuga alfa.
Prepare to make immediate FTL jump to escape coordinates Alpha.
Siamo usciti dal Gate e abbiamo notato immediatamente un gruppo di piccoli satelliti in orbita geosincrona col pianeta.
We came through the space Gate and immediately noticed a bunch of small satellites in geosynchronous orbit above the planet.
Ora dobbiamo mandare immediatamente un telegramma a tutti i nostri clienti, assicurando loro che i nostri affari non subiranno interruzioni.
Now we need to immediately send a telegram to every one of our clients assuring them that business will not be interrupted. Of course.
Il consiglio della polizia e' di trovare immediatamente un rifugio, barricare le porte e le fines...
Police advice is to seek shelter immediately, barricade doors and wind...
Il vostro ipotalamo manda immediatamente un segnale all'ipofisi, che a sua volta manda un segnale alle ghiandole surrenali, dicendo: "Rilascio ormoni dello stress!
Immediately, your hypothalamus sends a signal to your pituitary, which sends a signal to your adrenal gland that says, "Release stress hormones!
Gliene farò avere immediatamente un duplicato in hotel.
I will have a replacement sent to your hotel right away.
Quindi... dobbiamo fare immediatamente un intervento d'urgenza per correggerlo.
So... We need to do an emergency surgery, to correct that immediately.
Chiunque ritenga che un messaggio inviato sia discutibile è consigliato di informare immediatamente un amministratore di questo Forum.
Anyone who feels that a posted message is objectionable is encouraged to notify an administrator of this forum immediately.
Puoi consultare immediatamente un medico, ma puoi provare a far fronte a sentimenti spiacevoli.
You can immediately consult a doctor, but you can try to cope with unpleasant feelings yourself.
In caso di ingestione accidentale, consultare immediatamente un medico mostrandogli il foglietto illustrativo o l’etichetta.
If the medicine is accidentally ingested, medical advice should be sought immediately and the package leaflet or label shown to the doctor.
Se vieni molestato/a, noti che qualcun altro/a viene molestato/a, o hai qualsiasi altra preoccupazione, contatta immediatamente un membro del personale della conferenza.
If you are being harassed, notice that someone else is being harassed, or have any other concerns, please contact a member of the event staff or forum administrator immediately.
Signore, dovremmo rilasciare immediatamente un annuncio.
Sir, I think we should make an announcement right away.
L'hotel effettuerà immediatamente un addebito sulla vostra carta di credito per l'importo della 1ª notte (tasse incluse).
Your credit card will be charged immediately by the hotel for the first night room and tax.
Faro' in modo... che la furia cieca della legge... si abbatta su di te, se non arrivera' immediatamente un'ambulanza!
I will bring the full fury of the law down upon your head if I don't get an ambulance now!
Coloro che scelgono immediatamente un coniuge per la vita, possono essere orgogliosi di se stessi e delle loro famiglie, celebrando ogni anno l'anniversario del loro matrimonio.
Those who immediately chose a spouse for life, can be proud of themselves and their families, celebrating each year the anniversary of their wedding.
Su prenotazione di una prenotazione, riceverete immediatamente un numero di conferma, insieme ad un aggiornamento quando il veicolo è stato assegnato.
On booking a reservation, you will immediately receive a confirmation number, along with an update when your vehicle has been assigned.
In caso di ingestione accidentale, consultare immediatamente un medico e mostrargli il foglietto illustrativo o l'etichetta.
In case of accidental ingestion, seek medical advice immediately and show the package leaflet or label to the physician.
In caso di segni di reazione allergica, consultare immediatamente un medico. Mal di testa
If you notice or experience signs of an allergic reaction, inform your doctor or pharmacist right away.
Indicazione dell'eventuale necessità di consultare immediatamente un medico e trattamenti speciali.
Indication of any immediate medical attention and special treatment needed Treat symptomatically.
E se non troviamo immediatamente un surrogato del sangue questo sara' un problema di tutti.
If a blood substitute is not found immediately this will happen to all of us.
Un grande vantaggio di una nuova polizza sulla vita, per colui che ha soldi da investire, e' che e' l'unica forma di risparmio che crea immediatamente un patrimonio per i suoi dipendenti, al momento della sua morte".
A great advantage of a new life-assurance policy to the man with money to put aside is that it is the only means of saving which instantly creates an estate for his dependants in the event of his death."
Mi ricordo che dopo che il Gran Maestro mori', il fratello di Bik costrui' immediatamente un muro, per dividere le due famiglie.
I remember after the Grand Master passed away, Bik's brother immendiately put up a wall... to partition the two families;
Se lo do a Steve Gomez, diventa immediatamente un caso della DEA.
and all of a sudden it becomes a DEA case.
Oh, guardate un po'... dovrei comprare immediatamente un biglietto della lotteria!
Oh, look at me! I should buy a lottery ticket right now.
Per questo motivo dobbiamo far partire immediatamente un'operazione.
Which is why we need to initiate an operation immediately.
Succede che hai appena dibattuto un caso solido contro l'uomo piu' odiato d'America, e quando la giuria lo condannera', tu diventerai immediatamente un eroe nazionale.
What's going on here is, you've just argued an airtight case against the most hated man in America and when the jury convicts him, you're gonna be an instant national hero.
Cercate immediatamente un medico... Se diventa rosso o vi sentite male.
You have to seek medical attention immediately if it starts to turn red or you start to feel really bad.
Avvisa Mrs Crawley e invia immediatamente un messaggio a Mr Crawley.
What? Let Mrs Crawley know, and get a message to Mr Crawley straight away.
È importante che i genitori consultino immediatamente un medico per iniziare un trattamento tempestivo.
It is important for parents to immediately consult a doctor in order to start timely treatment.
Riceverai immediatamente un messaggio e-mail contenente un collegamento al nostro sito Web che dovrai usare per immettere una nuova password.
We will send you a link to our web site immediately via email that will allow you to enter a new password.
Qualsiasi rumore, tocco o impressione esterna, provoca immediatamente un cambiamento nelle dimensioni e nella temperatura del cervello.
Any noise, touch or external impression, at once brings about a change in size and temperature of the brain.
Pertanto, se si verificano raffreddori, come tosse, mal di gola o raffreddore, prendere immediatamente un trattamento.
Therefore, if you experience colds, such as coughing, with a sore throat, or a cold, take treatment immediately.
Con questi sintomi, dovresti consultare immediatamente un urologo.
With these symptoms, you should immediately consult a urologist.
Consultare immediatamente un medico se si presentano alcuni di questi SEVERE effetti collaterali:
Seek medical attention right away if any of these SEVERE side effects occur:
Avvieremo immediatamente un'indagine in merito al reclamo.
We will investigate your complaint promptly.
Se tali sensazioni dolorose non si fermano entro un giorno, allora è necessario consultare immediatamente un medico.
If such painful sensations do not stop within a day, then it is necessary to immediately consult a doctor.
SMETTA di prendere Januvia e contatti immediatamente un medico se nota uno qualsiasi dei seguenti effetti indesiderati seri:
STOP taking Januvia and contact a doctor immediately if you notice any of the following serious side effects:
Ci riserviamo, se necessario, il diritto di chiudere immediatamente un account o escludere, temporaneamente o in via definitiva, un utente senza preavviso.
We reserve the right to immediately close or suspend, temporarily or permanently, any user accounts without previous notice, as we deem necessary.
Sovradosaggio: Se pensi di aver ingerito troppa quantità di farmaco contatta immediatamente un centro di controllo anti-avvelenamenti o il pronto soccorso.
Overdosage: If you think you have taken too much of this medicine contact a poison control center or emergency room at once.
Il ruolo dell'allarme gas: la concentrazione di rilevamento delle perdite di gas, una volta eccessiva, invia immediatamente un allarme per ricordare al personale di adottare le precauzioni di sicurezza.
The role of gas alarm: gas leak detection concentration, once excessive, immediately give an alarm to remind staff to take safety precautions.
In caso di ingestione accidentale, consultare immediatamente un medico mostrandogli il foglietto illustrativo o l'etichetta del prodotto.
In case of accidental ingestion, seek medical advice immediately and show the leaflet or the label to the physician.
Se lo trovi, dovresti consultare immediatamente un medico (dermatologo) e iniziare il trattamento.
If you find it, you should immediately consult a doctor (dermatologist) and start treatment.
E se il giocatore commette un errore da qualche parte, o legge le regole in modo disattento, diventa immediatamente un'ottima ragione per il casinò per ritardare i pagamenti, limitare il prelievo di denaro o non pagare affatto.
And if the player makes a mistake somewhere, or reads the rules inattentively, this immediately becomes an excellent reason for the casino to delay payments, limit the withdrawal of money or not pay out money at all.
L'Organizzazione Mondiale della Sanità riunì immediatamente un gruppo di esperti, esaminò la situazione e dichiarò l'emergenza internazionale.
The World Health Organization immediately called together an expert panel, looked at the situation, declared an international emergency.
1.6994760036469s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?